فرصة عمل عن بعد | خبير لغوي عربي لتطوير أنظمة الذكاء الاصطناعي في Alignerr
تقدّم شركة Alignerr فرصة مميزة للعمل عن بُعد بدوام مرن، وذلك للانضمام إلى فريق متخصص يعمل على تحسين جودة المحتوى العربي المستخدم في تدريب نماذج الذكاء الاصطناعي. تتيح الوظيفة حرية العمل من أي مكان، وبأجر تنافسي يتراوح بين 40 و120 دولارًا للساعة.
👈 اضغط هنا للانضمام
المسميات الوظيفية
تحسين جودة المحتوى العربي المستخدم في تدريب نماذج الذكاء الاصطناعي.
نبذة عن الدور الوظيفي
يُكلَّف الخبير اللغوي بمراجعة وتحليل المحتوى العربي الذي تنتجه أنظمة الذكاء الاصطناعي، مع التركيز على:
- اكتشاف الأخطاء اللغوية والنحوية.
- تقييم الترجمة العربية وجودتها.
- رصد الصياغات غير الطبيعية أو غير الملائمة ثقافيًا.
- تقديم ملاحظات احترافية تساعد على رفع جودة اللغة في النماذج الذكية.
هذا الدور يعتمد على الدقة، الحس اللغوي العالي، والقدرة على تقييم النصوص بكميات كبيرة.
👈 اضغط هنا للانضمام
المسؤوليات الأساسية
- مراجعة الترجمات العربية والتأكد من دقتها وسلامتها اللغوية.
- تحديد الأخطاء الأسلوبية والثقافية وتصحيحها.
- تحسين الصياغة واقتراح بدائل لغوية أكثر سلاسة واحترافية.
- إعداد تقارير وملاحظات واضحة ومنظمة حول جودة النصوص.
- العمل باستقلالية تامة دون مواعيد ثابتة أو التزام بموقع محدد.
المؤهلات المطلوبة
- إتقان كامل للغة العربية (لغة أم أو مستوى قريب منها).
- مهارات قوية في الكتابة والتحرير والتدقيق اللغوي.
- قدرة على التركيز والانتباه لأدق التفاصيل.
- لا يشترط وجود خبرة سابقة في مجال الذكاء الاصطناعي.
- استعداد للتعامل مع نصوص كثيرة وتقييمها بدقة.
مزايا العمل
- أجر مرتفع ومرونة كاملة في ساعات العمل.
- فرصة للمشاركة في مشاريع ذكاء اصطناعي متقدمة مع فرق عالمية.
- استقلالية تامة في إدارة الوقت والمهام.
- إمكانية استمرار التعاون على المدى الطويل.
طريقة التقديم
بإمكانك التقديم عبر الرابط التالي: